COVID19に伴うFISA見解


FISA Executive Committee working on all fronts

28 MARCH 2020

COVID19に伴うFISA見解

FISA Executive Committee met again by tele-conference on Friday 27 March 2020. This meeting was held to discuss further the impact of the postponement of the Olympic and Paralympic Games on World Rowing. After the announcement of the postponement of the Tokyo 2020 Olympic and Paralympic Games last Tusday, FISA continues its close contact with the IOC and IPC to work out the next steps. FISA Executive Committee met again on Friday 27 March to discuss the latest information provided by the IOC and the IPC.

邦訳:国際ボート連盟 Executive Committee (FISA EC)は2020年3月27日(金)に再度電話会議を開催しました。 本会議は2020年夏季五輪・パラリンピックの延期がWorld Rowing全体に対して与える影響度をさらに慎重に協議するために開催しました。 3月24日(火)に夏季五輪・パラリンピックの延期が発表された後、 FISAは継続的に国際オリンピック委員会/国際パラリンピック委員会(IOC/IPC)と緊密に連絡を取り合い、次のステップを協議しています。 FISA ECは3月27日(金)に再度会議を持ち、IOC/IPCから得られた最新状況につき、情報共有を行いました。


◆New dates for the Olympic and Paralympic Games

FISA joined the IOC video conference call with all International Federations on Thursday, 26 March 2020. The IOC President Thomas Bach explained some of the background to the decision to postpone the Tokyo 2020 Olympic and Paralympic Games to no later than Summer 2021. The IOC and the Japanese authorities are speaking to all stakeholders on the subject of new dates for the two Games, and we have been told that it will take then up to three weeks to make all the consultations required for such an important decision. As well, there are a large number of related issues and we are awaiting further information as the IOC works through all the issues. FISA is working closely with the IOC and will inform you as soon as this information becomes available.

◆五輪・パラリンピックの新日程の件

FISAは3月26日(木)にIOCが開催したテレビ会議に参加しました。 バッハIOC会長から、2020年夏季五輪・パラリンピック(2大会)が遅くとも2021年夏までに開催が延期されたことの、 いくつかの背景/決断への経緯に関して説明がありました。IOC及び日本当局はすべての関係者と2大会の新日程に関して協議を重ねており、 この各団体との協議がまとまる/判断ができる様になるまでに約3週間が必要と FISAは情報を得ております。 上記以外にも、IOCは数多くの調整事項に取り掛かっており、FISAもこれに緊密に協力している状況です。 続報が入り次第、改めて共有致します。


◆Impact on Qualification for the Olympic Games

This information was received from the IOC on the evening of 27 March 2020

◆五輪への予選に関する影響の件

本情報はIOCから3月27日(金)夜に入手(斜字内容がIOC)


Qualification systems and timelines - Confirmation of gained qualification places

We can reconfirm that athletes/NOCs that have already gained an Olympic qualification quota place will retain this despite the postponement of the Games.

出場資格を獲得する方法を決める事、その予定。既に付与した出場枠の再確認

関連の大会が延期されたが、既に五輪出場資格を獲得している各選手/NOCに対しては、これが維持されることを再確認します。


Finalisation of the necessary adaptations

We will continue to work closely with each of you (IFs) on the necessary adaptations to the remaining elements of the Tokyo 2020 qualification systems. Our aim is to have these ready to confirm to athletes, NFs and NOCs by the time the revised Tokyo 2020 dates are confirmed, or shortly after this. To facilitate these adaptations, and reflecting the postponement of the Games, we are making the necessary modifications to the qualification system principles to include, for example, the relaxation of the maximum two-year period and amendments to the qualification deadlines.

今後必要となる最終調整

IOCは引続き各加盟団体(各IF)と緊密に協議を重ね、2020夏季五輪の残っている出場枠を獲得する方法に関して、必要な微調整に関して撮り進めていく予定です。 IOCの狙いとしては、2020年五輪の新日程が発表された時、あるいはその後、速やかに、各選手、各国内競技連盟(NF)、各国内オリンピック委員会(NOC)に対して発表したいと考えています。 この微調整をとり進めていくにあたり、延期に関連する新日程を加味して出場枠を獲得する方法に対して必要な調整を加えており、 これは例えば、出場資格獲得方法決定期限となる2年間の緩和と資格期限の修正などを含んでいます。


Suspension of Olympic qualifier events

We greatly appreciate the fact that all IFs have suspended their Olympic qualification events. As discussed during yesterday’s conference call, this is important in terms of recognising the extraordinary challenges so many athletes are now facing with their training and preparations, as well as their own personal circumstances.

No further qualification events should be scheduled unless they can guarantee fair access and also fair and appropriate preparation for the competing athletes and teams. We would therefore urge real caution in confirming any upcoming qualification events in your respective calendars until the COVID-19 impacts can be assessed and restrictions reduced, with athlete health and considerations being our guiding principles. With the postponement of the Olympic Games Tokyo 2020 until 2021, we have removed the pressure regarding the need to immediately reschedule the remaining qualification events, and we should collectively take the necessary time and be prudent in the rescheduling of these events.”

五輪出場資格獲得に関連するイベントの延期

IOCは各IFが五輪出場枠獲得に関連するイベントを延期した事を認識・評価しています。 昨日の電話会議でも協議しましたが、多くのアスリートが通常起こり得ない状況に立ち向かっている事実、 具体的にはその中で継続しようとしているそれぞれのトレーニング、他の準備、これに加えて各個人の生活の確立が求められている現状です。

五輪出場資格獲得に関連するイベントは、各IFが各選手・各チームに対して平等にアクセスができ、平等に適切な準備ができ、さらに正しく競技ができる環境を保証できない限り、予定されるべきでない。 従い、IOCはCOVID19に起因するあらゆる制限・制約が減少し、IOCが考える選手の健康に関する原則に見合う状況である事を確認の上、今後の日程を決めていくにあたって細心の注意を推奨するものであります。 2020年夏季五輪が2021年開催に延期される事により、可及的に速やかに進めていく必要のあった出場資格獲得に関連するイベントのスケジュール変更については、 一旦プレッシャーを緩められましたが、再度一体となり、しっかりとスケジュールの組み直しにあたっていく予定です。


◆Impact on Qualification for the Paralympic Games

This information was received from the IPC on the evening of 27 March 2020

◆パラリンピックへの予選に関する影響の件

本情報はIPCから3月27日(金)夜に入手(斜字内容がIPC)


“The postponement of the Tokyo 2020 Olympic and Paralympic Games to an unspecified period in 2021 raises a number of challenges with regards to athlete/team qualification. You may have noticed that we already removed the official qualification regulations from the IPC website.

Once we have clarity on the way forward, we will contact each IF to work out any necessary modifications to your qualification criteria. The IPC approach here is to closely follow the principles the IOC will release on the subject matter so as to prevent any impression that Olympic and Paralympic athletes are not being treated equal. The IOC guidelines will come out within a few days.

One already agreed principle is that any qualification slot which has been obtained by now shall remain untouched. Further points (for example regarding the extension of ranking list deadlines for ongoing qualification) will be communicated to you as soon as possible. Of course, we all have to wait for a new Games period to be determined. And that will probably take a while. But we can already work in the background to define each sport’s approach to updating their qualification criteria, and then just drop in the new dates once they have been announced.”


2020夏季五輪・パラリンピックが時期未確定ながら2021年に延期された事は、これから出場資格の獲得を目指す選手/チームに対し、 いくつかのチャレンジを与える事となります。既にお気づきかも知れませんが、IPC Websiteから出場資格獲得に関するレギュレーションを削除しております。

今後の取り進め方が明確化された後、IPCより各IFに対して、出場資格獲得方法への必要な変更に関連する連絡を取る予定です。 本件に関連するIPCの取組原則ですが、五輪選手・パラリンピック選手が平等に扱われていないと言う印象を与えない様に注意を払い、 IOCが発信する内容に沿っていく事を前提としています。本IOCガイドラインは数日以内に出状されるものと理解しています。

既に合意されている原則は、既に出場資格を獲得している場合は、今回の変更の影響を受けない事であります。 それ以外の件(例えば、予定されていた出場資格獲得方法へのranking listの締切の延長等)に関しては、 可及的速やかに連絡する事を目指しています。もちろん、これには延期された日程がいつになるか、みなさん同様に待つ必要があり、少しばかり時間が掛かる事でしょう。 しかし、これを待つ事なく出場資格獲得方法の最新化に関して取りかかれる部分はあり、 例えば新日程が決まれば、日時を更新すれば良い事になる様な準備をしたく考えています。


◆Impacts on the 2020 Rowing Season

Given the decision on the postponement of the two Games and as the situation with the Covid-19 virus continues as a global pandemic, FISA is now working on clarity for the rest of the 2020 international rowing season. But there are no clear or easy solutions. FISA has asked that the president or secretary general of each member federation completes an electronic questionnaire to help appreciate what is happening at the national level and in the clubs, schools and universities, and the thoughts of the NFs about the second part of the rowing season. In order to try to move to decisions as soon as appropriate and possible, the NFs have been asked to complete an electronic form by midnight CET, Tuesday 31 March 2020.

◆2020年シーズンに関する影響

COVID19の世界的なパンデミックの影響で、2大会が延期される決定を受け、FISAは引続き2大会以外に2020年に予定している イベントへの影響度合いを明確化している状況ですが、現状、明確かつ簡単な方策を見出せておりません。 FISAは各NFの会長・事務総長級のメンバーに対して、電子的な質問状(恐らくemailを利用)への協力依頼を実施しており、 各国におけるクラブ、各学校、大学でのボートクラブの状況、また各NFが検討しているローイングシーズンの後半をどう見立てているのか、 情報収集している状況です。可及的速やかに適切な情報を得た上で物事の判断を進めていきたく、 各NFには当該質問状の電子的フォームでの返信を3月31日の深夜(CET/Central Europe Time)までに、 FISAに回答が到着する様に協力をお願い致します。


◆Impacts on the 2021 Rowing Season

Analysis of the potential impact on the rowing season of holding the Olympic and Paralympic Games in 2021 has started with a listing of the issues that will need to be considered. When the dates of the two Games in 2021 are confirmed, a comprehensive analysis of the 2021 rowing season will take place.

◆2021年シーズンに関する影響

オリンピック・パラリンピックが2021年に予定された事により、影響を受ける可能性のある案件のリスト化に着手しております。 2大会が具体的に2021年のいつに開催されるのか確定した後、2021年シーズンがどういう影響を受けるのかを包括的に分析していきます。


◆Financial Impact

FISA has also been informed that the critical television rights payments to the International Federations are likely to be delayed which will have a major impact of the operations of FISA in 2021. This is being analysed at the moment and proposals will be forthcoming on how FISA can best prepare for this situation.

◆財政面での影響

FISAは、既に各IFに配分される予定のテレビ放映権に関連する入金が通常よりも遅れる可能性がある旨を知らされている状況で、2021年のFISA運営に大きな影響を及ぼす見込みです。本件に関しても、FISAとして如何に対応していけるのか、継続検討している状況です。


The next Executive Committee Conference Call is Monday, 30 March 2020.

次のFISA EC会議は3月30日(月)に開催予定。


以下Webの原文より
http://www.worldrowing.com/news/fisa-executive-committee-continues-working-all-fronts